لمشاكل التسجيل ودخول المنتدى يرجى مراسلتنا على الايميل liilasvb3@gmail.com






العودة   منتديات ليلاس > قسم لغات غير العربية > FRENCH FORUM
التسجيل

بحث بشبكة ليلاس الثقافية


إضافة رد
نسخ الرابط
نسخ للمنتديات
 
LinkBack أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 11-05-07, 10:48 AM   المشاركة رقم: 16
المعلومات
الكاتب:
اللقب:

البيانات
التسجيل: Jan 2007
العضوية: 21722
المشاركات: 68
الجنس أنثى
معدل التقييم: فلوريندا عضو بحاجه الى تحسين وضعه
نقاط التقييم: 10

االدولة
البلدSaudiArabia
 
مدونتي

 

الإتصالات
الحالة:
فلوريندا غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

كاتب الموضوع : فلوريندا المنتدى : FRENCH FORUM
افتراضي

 

اهلا بشذا عطر العبير

اختي مدمنة عبير نحتاج كورسات ان تكرمتي باعطائها لنا نكون لك شاكرين ووعد نكون مجتهدين اشكر مبادرتك اللطيفه


فلوريندا

 
 

 

عرض البوم صور فلوريندا   رد مع اقتباس
قديم 11-05-07, 12:33 PM   المشاركة رقم: 17
المعلومات
الكاتب:

البيانات
التسجيل: Jan 2007
العضوية: 21148
المشاركات: 106
الجنس أنثى
معدل التقييم: مدمنة عبير عضو بحاجه الى تحسين وضعه
نقاط التقييم: 10

االدولة
البلدMorocco
 
مدونتي

 

الإتصالات
الحالة:
مدمنة عبير غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

كاتب الموضوع : فلوريندا المنتدى : FRENCH FORUM
افتراضي

 

أوي أوي حبيبتي دانتي تأمريني انت بس صحصحي معايا كده و اعمليلنا برنامج حلو و أنا تحت أمرك
يمكن أن نبدأ بإجراء اختبار صغير لكل طالب عشان نعرف مستواه بالضبط و نشوف النظام لي نمشي عليه معه لكن بدون غش عشان تكون المسألة جدية

و ابدأ بالاختبار الأول: على كل طالب و طالبة الجواب عليه بدون غش و بكل أمانة لضمان نجاح الأمر

ترجم المثل دا للعربي أو الانجليزي

mieux vaut tard que jamais

أظن دي سهلة بق منتظرة أجوبتكم
بالتوفيق للجميع

 
 

 

عرض البوم صور مدمنة عبير   رد مع اقتباس
قديم 11-05-07, 08:28 PM   المشاركة رقم: 18
المعلومات
الكاتب:
اللقب:

البيانات
التسجيل: Jan 2007
العضوية: 21722
المشاركات: 68
الجنس أنثى
معدل التقييم: فلوريندا عضو بحاجه الى تحسين وضعه
نقاط التقييم: 10

االدولة
البلدSaudiArabia
 
مدونتي

 

الإتصالات
الحالة:
فلوريندا غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

كاتب الموضوع : فلوريندا المنتدى : FRENCH FORUM
افتراضي

 

مدرستنا مدمنة عبير

انا مش فهمه حاجه

يعني ممكن نبدا من بعد تعليم الحروف لاني اعرف نطق الحروف وبعض الكلمات بس ما اعرف انسب الجمله للمؤنث والمذكر واركبهم بطريقه صحيحه

وغير كذا عندنا القواعد ونبغى كثير من الكلمات والجمل المفيده بحياتنا


هذا رايي ما اعرف بالنسبه لباقي الاخوه والاخوات لكن لو نحدد مستويات يني اول ونخلص بروقرام اول ولي ما دخل يحاول يدخ المنتدى ويقرا انجازاتنا ويحاول يلحق وبعدين ننتقل مستوى ثاني


وهكذا

 
 

 

عرض البوم صور فلوريندا   رد مع اقتباس
قديم 11-05-07, 11:28 PM   المشاركة رقم: 19
المعلومات
الكاتب:

البيانات
التسجيل: Jan 2007
العضوية: 21148
المشاركات: 106
الجنس أنثى
معدل التقييم: مدمنة عبير عضو بحاجه الى تحسين وضعه
نقاط التقييم: 10

االدولة
البلدMorocco
 
مدونتي

 

الإتصالات
الحالة:
مدمنة عبير غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

كاتب الموضوع : فلوريندا المنتدى : FRENCH FORUM
افتراضي

 

أوكي حبيبتي و لو إني زعلانة أوي من الطلاب و من قلة الاهتمام بهذا المنتدى
بس أنا محنسحبش و لو لعيونك يا أمورة و انت قلت صح بس الجملة لي حطيتها ساعدتنا نعرف مستواك و بدلوقت يبتدي الشغل
بالنسبة لموضوع الثأنيت و التذكير لي تكلمتي عنو فدا يفرق كثير من الفرنسي إلى الأنجليزي و انشاء الله احطلك الموضوع دا في درس في قرب وقت بس انت اصبري علي شوية عشان دي تجربتي الأولى في التدريس
و بردو عترجملك المثل لي كتبته فوق دا يعني بالإنجلش:
better late than never
و راح نعتمد في الدروس الفصحى بالإضافة للفرنسية و بعض من الانجليزية لأني مش ضليعة فيها مش أوي يعني
و انشاء الله أكون عندي حسن ظنك

 
 

 

عرض البوم صور مدمنة عبير   رد مع اقتباس
قديم 12-05-07, 01:08 AM   المشاركة رقم: 20
المعلومات
الكاتب:

البيانات
التسجيل: Jan 2007
العضوية: 21148
المشاركات: 106
الجنس أنثى
معدل التقييم: مدمنة عبير عضو بحاجه الى تحسين وضعه
نقاط التقييم: 10

االدولة
البلدMorocco
 
مدونتي

 

الإتصالات
الحالة:
مدمنة عبير غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

كاتب الموضوع : فلوريندا المنتدى : FRENCH FORUM
Newsuae2 pemière leçon: Articles définies

 

بسم الله الرحمان الرحيم

La première leçon : Articles définies
The first lesson: definite articles

Definite articles: in English we have only one definite article which is: the but it is not the some thing in French where we find three different articles definite: la; le; les.
Why? Because in French there is a feminine word and a masculine word
Example:
Feminine French word:
Bague : (ring ) is a feminine word in French so we use the article: la
As result we have
la bague = the ring
masculine French word:
livre: (book) is a masculine word in French so we use the article : le
As result we have
Le livre = the book
It means that we use the article: la with the feminine word and the article: le with the masculine word in French but in English we always use one definite article: the
It is also a different in plural in French because we use in the plural the third definite article which is: les for boot feminine and masculine words
Ex:
Les bagues = the rings
Les livres = the books
Now Let us recapitulate : in French we use three different kind of definite articles which are:
La :with feminine word
Le: with masculine word
Les : in the plural whether the word is feminine or masculine
I hope that I was Clair if you have any questions don’t hesitate . I’m here for you.
Wait me for the next lesson about indefinite articles.

Take care
[/SIZE][/SIZE][/LEFT]

 
 

 

عرض البوم صور مدمنة عبير   رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)
facebook




جديد مواضيع قسم FRENCH FORUM
أدوات الموضوع
مشاهدة صفحة طباعة الموضوع مشاهدة صفحة طباعة الموضوع
تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة



الساعة الآن 04:19 AM.


 



Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.3.0 ©2009, Crawlability, Inc.
شبكة ليلاس الثقافية