لمشاكل التسجيل ودخول المنتدى يرجى مراسلتنا على الايميل liilasvb3@gmail.com






العودة   منتديات ليلاس > قسم لغات غير العربية > FRENCH FORUM
التسجيل

بحث بشبكة ليلاس الثقافية


إضافة رد
نسخ الرابط
نسخ للمنتديات
 
LinkBack أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 17-10-07, 12:33 AM   المشاركة رقم: 61
المعلومات
الكاتب:
اللقب:

البيانات
التسجيل: Apr 2007
العضوية: 26892
المشاركات: 18
الجنس أنثى
معدل التقييم: سيده @ نفسها عضو بحاجه الى تحسين وضعه
نقاط التقييم: 10

االدولة
البلدYemen
 
مدونتي

 

الإتصالات
الحالة:
سيده @ نفسها غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

كاتب الموضوع : فلوريندا المنتدى : FRENCH FORUM
افتراضي

 

هاي بنات ...
و الله انا ملاحظه ان المدرسين كلهم المغربيات و ذلك بحكم الغه الفرنسيه الي عندهم ... يارتني كنت عايشه هناك ...

انا سنه اولى ادب فرنسي الدراسه لسه هتبداء بعدالعيدانشاء الله
عيزااتعلمعن كيفية نطق الحروف يعني لمن يكون الحرف ... مع الحرف ... ينطق .....
مثل الانجليزي ch تنطق تش .

ولكم مني جزيل الشكر اهم حاجه هي الجرامر .


اه تعرفي الاغنية الي كان بيغنيها كارلو ( كوجو تيما )

 
 

 

عرض البوم صور سيده @ نفسها   رد مع اقتباس
قديم 28-05-08, 01:12 PM   المشاركة رقم: 62
المعلومات
الكاتب:
اللقب:

البيانات
التسجيل: Jul 2007
العضوية: 33802
المشاركات: 25
الجنس ذكر
معدل التقييم: leprophéte عضو بحاجه الى تحسين وضعه
نقاط التقييم: 10

االدولة
البلدMalawi
 
مدونتي

 

الإتصالات
الحالة:
leprophéte غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

كاتب الموضوع : فلوريندا المنتدى : FRENCH FORUM
افتراضي

 

بعد الطلبات التي جاءتني لترجمةأغاني فرنسية وبعد أسفي على كل هذا التأخير سأترجم أغنية أخرى وسأهديها لكم جميعا :


Corneille
Parce qu'on vient de loin




Nous sommes nos propres pères
Si jeunes et pourtant si vieux, ça me fait penser, tu sais
Nous sommes nos propres mères
Si jeunes et si sérieux, mais ça va changer
On passe le temps à faire des plans pour le lendemain
Pendant que le beau temps passe et nous laisse vide et incertain
On perd trop de temps à suer et s'écorcher les mains
A quoi ça sert si on n'est pas sûr de voir demain
A rien


Alors on vit chaque jour comme le dernier
Et vous feriez pareil si seulement vous saviez
Combien de fois la fin du monde nous a frôlés
Alors on vit chaque jour comme le dernier
Parce qu'on vient de loin

Quand les temps sont durs
On se dit : "Pire que notre histoire n'existe pas"
Et quand l'hiver perdure
On se dit simplement que la chaleur nous reviendra
Et c'est facile comme ça
Jour après jour
On voit combien tout est éphèmere
Alors même en amour
J'aimerai chaque reine
Comme si c'était la dernière
L'air est trop lourd
Quand on ne vit que sur des prières
Moi je savoure chaque instant
Bien avant que s'éteigne la lumière


Jour après jour
On voit combien tout est éphémère
Alors vivons pendant qu'on peut encore le faire
Mes chers


نمضي وقتنا .. نرسم خططاً
لغدٍ ما
بينما الجو البديع يمضي أمامنا تاركنا لفراغنا
وترددنا
يضيع الوقت الثمين بالتعرق وسلخ الأيدي
ما الفائدة إن لم نكن متأكدين أننا سنرى
الغد ...؟
لا شيء ...

إذاً فإننا نعيش كل يومٍ كما لو كان الأخير
وكنتم ستفعلون ذات الشيء لو فقط كنتم تعلمون
كم من مرة رأينا نهاية العالم تمر من أمام أعيننا
إذاً فإننا نعيش كل يومٍ كما لو كان الأخير
لأننا آتون من البعيد

حين نعيش أزمنةً صعبةً
فإننا نقول لأنفسنا : "لا يوجد في الكون أسوأ من قصتنا"
وعندما يطول الشتاء
نقول لأنفسنا ببساطة بأن الدفء سيعود
وهكذا يبدو كل شيء أسهل

يوماً بعد يوم
نكتشف كم أن كل شيء زئبقي
وحتى في الحب
فإني أحب كل "ملكة"
كما لو كانت الأخيرة

الجو ثقيلٌ جداً
عندما لا نعيش إلا على الصلوات
أنا أتذوق كل لحظة
قبل أن ينطفئ الضياء

إذاً فإننا نعيش كل يومٍ كما لو كان الأخير
وكنتم ستفعلون ذات الشيء لو فقط كنتم تعلمون
كم من مرة رأينا نهاية العالم تمر من أمام أعيننا
إذاً فإننا نعيش كل يومٍ كما لو كان الأخير
لأننا آتون من البعيد

يوماً بعد يوم
نكتشف كم أن كل شيء زئبقي
إذاً فلنعش ما دمنا قادرون على ذلك
أعزائي...


ملاحظة: الترجمة بتصرف

 
 

 

عرض البوم صور leprophéte   رد مع اقتباس
قديم 30-05-08, 01:17 AM   المشاركة رقم: 63
المعلومات
الكاتب:
اللقب:

البيانات
التسجيل: Jul 2007
العضوية: 33802
المشاركات: 25
الجنس ذكر
معدل التقييم: leprophéte عضو بحاجه الى تحسين وضعه
نقاط التقييم: 10

االدولة
البلدMalawi
 
مدونتي

 

الإتصالات
الحالة:
leprophéte غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

كاتب الموضوع : فلوريندا المنتدى : FRENCH FORUM
افتراضي

 

البارحة فقط
كان عمري 20 سنة
كنت أداعب الزمن
وألعب بحياتي
كما نلعب بالحب
وكنت أعيش في الليل
دون أن أعتمد على أيامي
والتي كانت تهرب مع الزمن

كان لدي الكثير من المشاريع
والتي بقيت حبراً على ورق
بنيت الكثير من الآمال
والتي تطايرت في الهواء
ولكم بقيت ضائعاً
دون أن أدري إلى أين سأذهب
عيوني تبحث في السماء
بينما قلبي مهزوم أرضاً

البارحة فقط
كان عمري 20 سنة
وكنت أهدر الوقت
معتقداً أني سأوقفه
حتى بأني سأسبقه
لم أفعل إلا الركض
وفي النهاية وقعت من الإرهاق

متجاهلاً الماضي
متوحداً مع المستقبل
كنت أتعجل على ذاتي
في كل حوار
وكنت أعطي رأيي بكل شيء
رأيي الذي أردته صحيحاً
لكي أنتقد العالم
بنزق شديد

البارحة فقط
كان عمري 20 سنة
ولكني أضعت الوقت
بتصرفات حمقاء
والتي لم تترك في أعماقي
شيئاً واضحاً
لا شيء إلا تجاعيد في جبهتي
والخوف من الملل

لأن قصص حبي ماتت
حتى قبل أن تكون
وأصدقائي رحلوا
ولن يعودوا
فبحماقاتي أنا
صنعت فراغاً حولي
وأهدرت حياتي
وسنوات شبابي

من الأسوأ والأفضل
برمي الأفضل
فإني أوقفت ابتساماتي في الزمن
وجمدّت دموعي كقطع ثلج
أين صارت إذاً ...
اليوم سنواتي العشرين


Hier encore
Charles Aznavour




Hier encore
J'avais vingt ans
Je caressais le temps
Et jouais de la vie
Comme on joue de l'amour
Et je vivais la nuit
Sans compter sur mes jours
Qui fuyaient dans le temps

J'ai fait tant de projets
Qui sont restés en l'air
J'ai fondé tant d'espoirs
Qui se sont envolés
Que je reste perdu
Ne sachant où aller
Les yeux cherchant le ciel
Mais le cœur mis en terre

Hier encore
J'avais vingt ans
Je gaspillais le temps
En croyant l'arrêter
Et pour le retenir
Même le devancer
Je n'ai fait que courir
Et me suis essoufflé

Ignorant le passé
Conjuguant au futur
Je précédais de moi
Toute conversation
Et donnais mon avis
Que je voulais le bon
Pour critiquer le monde
Avec désinvolture

Hier encore
J'avais vingt ans
Mais j'ai perdu mon temps
A faire des folies
Qui ne me laissent au fond
Rien de vraiment précis
Que quelques rides au front
Et la peur de l'ennui

Car mes amours sont mortes
Avant que d'exister
Mes amis sont partis
Et ne reviendront pas
Par ma faute j'ai fait
Le vide autour de moi
Et j'ai gâché ma vie
Et mes jeunes années

Du meilleur et du pire
En jetant le meilleur
J'ai figé mes sourires
Et j'ai glacé mes pleurs
Où sont-ils à présent
A présent mes vingt ans?

 
 

 

عرض البوم صور leprophéte   رد مع اقتباس
قديم 01-06-08, 12:06 PM   المشاركة رقم: 64
المعلومات
الكاتب:
اللقب:

البيانات
التسجيل: Jul 2007
العضوية: 33802
المشاركات: 25
الجنس ذكر
معدل التقييم: leprophéte عضو بحاجه الى تحسين وضعه
نقاط التقييم: 10

االدولة
البلدMalawi
 
مدونتي

 

الإتصالات
الحالة:
leprophéte غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

كاتب الموضوع : فلوريندا المنتدى : FRENCH FORUM
افتراضي

 

Savoir aimer
Florent Pagny
----

Savoir sourire,
À une inconnue qui passe,
N'en garder aucune trace,
Sinon celle du plaisir
Savoir aimer
Sans rien attendre en retour,
Ni égard, ni grand amour,
Pas même l'espoir d'être aimé,


Mais savoir donner,
Donner sans reprendre,
Ne rien faire qu'apprendre
Apprendre à aimer,
Aimer sans attendre,
Aimer à tout prendre,
Apprendre à sourire,
Rien que pour le geste,
Sans vouloir le reste
Et apprendre à Vivre
Et s'en aller.


Savoir attendre,
Goûter à ce plein bonheur
Qu'on vous donne comme par erreur,
Tant on ne l'attendait plus.
Se voir y croire
pour tromper la peur du vide
Ancrée comme autant de rides
Qui ternissent les miroirs

Savoir souffrir
En silence, sans murmure,
Ni défense ni armure
Souffrir à vouloir mourir
Et se relever
Comme on renaît de ses cendres,
Avec tant d'amour à revendre
Qu'on tire un trait sur le passé.

Apprendre à rêver
À rêver pour deux,
Rien qu'en fermant les yeux,
Et savoir donner
Donner sans rature
Ni demi-mesure
Apprendre à rester.
Vouloir jusqu'au bout
Rester malgré tout,
Apprendre à aimer,
Et s'en aller,
Et s'en aller...



----------------


أن نتعلم الابتسام
لمجهولة تمر في الطريق
يا صديق
دون أن نحتفظ عنها أي ذكرى
عدا ذكرى متعة الابتسامة.

أن نتعلم الحب ..
دون أن ننتظر شيئاً مقابله
لا اهتماماً، ولا حباً كبيراً
ولا حتى الأمل بأن يبادلنا الحب.

و لكن أن نتعلم العطاء
العطاء دون أخذ
ألا نفعل إلا التعلم
تعلم الحب ..
الحب دون انتظار
الحب بكامل الروح
أن نتعلم الابتسام
فقط لجمال الفعل
دون انتظار البقية،
دون انتظار شيئاً بالمقابل
أن نتعلم أن نعيش
و أن نرحل ...

أن نتعلم الانتظار
أن نذوق من تلك السعادة
التي تهديكم إياها الحياة،
كأنها بدون قصد وكأنها غير متعمدة
أن نعتقد بها ونتعلق بأملها
لمراوغة خوفنا من الفراغ واليأس
الذي يلاحقنا كتجاعيد الجسد
شاحباً في مرآتنا.

أن نتعلم كيف نتعذب
بصمتٍ وبدون تأوهات
دون حماية ولا حواجز
أن نتعذب حتى رغبة الموت من الألم
ثم نقوم
كمالو أنّا نبعث من رميم
بمزيد من الحب نوزعه
وأن ننسى آهات الماضي.

أن نتعلم كيف نحلم
أن نحلم من أجل إثنين
أن نحلم بمجرد إغلاق العينيين
وأن نتعلم العطاء
العطاء بدون نقصان
ولا أنصاف "نوتات" .
أن نتعلم البقاء
الرغبة وحتى النهاية
أن نبقى رغم كل شيء
أن نتعلم الحب ...
ثم الرحيل،
ثم الرحيل ...

 
 

 

عرض البوم صور leprophéte   رد مع اقتباس
قديم 01-06-08, 12:10 PM   المشاركة رقم: 65
المعلومات
الكاتب:
اللقب:

البيانات
التسجيل: Jul 2007
العضوية: 33802
المشاركات: 25
الجنس ذكر
معدل التقييم: leprophéte عضو بحاجه الى تحسين وضعه
نقاط التقييم: 10

االدولة
البلدMalawi
 
مدونتي

 

الإتصالات
الحالة:
leprophéte غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

كاتب الموضوع : فلوريندا المنتدى : FRENCH FORUM
افتراضي

 

أتمنى إذا وجد أحدكم أخطاء في الترجمة أن يقول رأيه و ينتقد بكل حرية



تحياتي

 
 

 

عرض البوم صور leprophéte   رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)
facebook




جديد مواضيع قسم FRENCH FORUM
أدوات الموضوع
مشاهدة صفحة طباعة الموضوع مشاهدة صفحة طباعة الموضوع
تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة



الساعة الآن 03:15 AM.


 



Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.3.0 ©2009, Crawlability, Inc.
شبكة ليلاس الثقافية