المنتدى :
FRENCH FORUM
حكم وأمثال مع الترجمة
تحياتي احلى ليلاس
جئتكم ببعض الحكم والامثال الفرنسية مع ترجمتها ارجو ان تنال اعجابكم
coeur qui soupire n'as pas ce qu'il dèsire
القلب الذي لا يعاني لايتمناه احد
il n'y a pas de fumèe sans feu
لايوجد دخان من غير نار
il n'y a que la vérité qui blesse
لايوجد الا الحقيقه التي تجرح "الحقيقه دائما تجرح"
murs ont des orreilles
الجدران لها آذان
oeil pour oeil dent pour dent
العين بالعين و السين بالسن
mains froides coeur chaud
ايادي باردة قلب ساخن" الي اياديه باردة يحب"
qui vole un oeuf vole un boeuf
الذي يسرق بيضه يسرق ثور "حبه حبه تصير السرقه اكثر"
les petits ruisseaux font les grandes rivières
البرك الصغيره هي التي تصنع الانهار الكبيره
on reconnait l'arbre à ses fruit
نعرف الشجره من فواكهها " الواحد منا يعرف من تصرفاته
qui aime bien chaie bien
الذي يحب بشكل صحيح يضحي أيضا بشكل صحيح
si jeuness savait; si veillesse pouvait
الشباب لو يدري; الشيخوخه لو تقدر " الشباب ينقصه الخبره و الشيخوخه تنقصها القدره"
اتمنى أن تنال رضاكم :)
|