لمشاكل التسجيل ودخول المنتدى يرجى مراسلتنا على الايميل liilasvb3@gmail.com






العودة   منتديات ليلاس > الافلام والمسلسلات > افلام , سينما , منتدى الافلام وعالم السينما
التسجيل

بحث بشبكة ليلاس الثقافية


اعمل ترجمتك بنفسك شرح مفصل مع البرامج

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته احبتي احببت ان اقدم لكم شرح مفصل ودقيق عن كيف تقوم بترجمة افلامك بنفسك احيانا بنحمل افلام مش مترجمه ومابينقصنا غير ملف

إضافة رد
نسخ الرابط
نسخ للمنتديات
 
LinkBack أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 09-12-08, 12:42 PM   المشاركة رقم: 1
المعلومات
الكاتب:
اللقب:
سنيورة منتدى ليلاس


البيانات
التسجيل: Jun 2006
العضوية: 6562
المشاركات: 6,794
الجنس أنثى
معدل التقييم: فلة عضو ذو تقييم عاليفلة عضو ذو تقييم عاليفلة عضو ذو تقييم عاليفلة عضو ذو تقييم عاليفلة عضو ذو تقييم عاليفلة عضو ذو تقييم عاليفلة عضو ذو تقييم عالي
نقاط التقييم: 703

االدولة
البلدKuwait
 
مدونتي

 

الإتصالات
الحالة:
فلة غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

المنتدى : افلام , سينما , منتدى الافلام وعالم السينما
افتراضي اعمل ترجمتك بنفسك شرح مفصل مع البرامج

 

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

احبتي احببت ان اقدم لكم شرح مفصل ودقيق عن كيف تقوم بترجمة افلامك بنفسك

احيانا بنحمل افلام مش مترجمه ومابينقصنا غير ملف الترجمه العملية سهل جدا صحيح الشرح طويل لكنه دقيق جدا ولو اتبعتو خطوه بخطوه راح تقدرو تترجمو افلامكم بأنفسكم ان شاء الله

الشرح بقسم على ثلاث اجزاء

لجزء الاول

الهدف توضيح كيفية تنصيب البرامج المهمه والتي سأقوم بشرح طريقة عملها

والان ننتقل لجزء اضافة ترجمه جاهزه للفلم او عمل الترجمه بانفسنا

بالبدايه وقبل شرح اي شي بدي منكم تحملو هيدي الاربع برامج لكن ما تنصبوها على جهازكم
افتحو مجلد على الجهاز مجلد جديد ونزلو فيه هالبرامج
وبعد ماتحملو الاربع برامج تابعوا معي شرح تنزيلها لانو راح ندمجهم مع بعض وبنحتاجهم كلهم

وهنا لنكات تحميل البرامج

VobSub_2.23


والفلتر تبعو

VirtualDub-1.6.14



subtitleworkshop251




DivXInstaller



والان وبعد تحميل البرامج نفتح المجلد اللي حملنا فيه البرامج

البرامج

اولا نفتح الضغط عن البرنامج
subtitleworkshop251

البرامج

بنفتح المجلد ونضغط دبل كلك وبيبدأ عملية التنصيب بنختار انجليزي

البرامج


وبنمشي عادي Next
لما بيطلع لنا هيك وبنضغط Install

البرامج

وتبدأ عملية التنصيب عاديه وهيدي ايقونة البرنامج

البرامج

انتهينا من تثبيت اول برنامج

نرجع على المجلد اللي حطينا فيه البرامج وونضغط دبل كليلك على VobSub_2.23

ونتبع الصور لشرح تنصيب البرنامج

البرامج


البرامج



هنا ننتبه منيييييييييح لهيدي النقطه لانو انا عملتها غلط ومارضي البرنامج يضبط معي لما ضفت عليه الفلتر
لازم نختار full
وبعديها نشيل الصح من vobsub for Aviutil


البرامج

وبعد هيك نكمل عادي نضغط نكست وهنا بيطلب منا ملفات بنعمل زي الموضح بالصور

البرامج

البرامج



في احتمال انو يطلع لكم غلط مو مشكله طبيعي
راح اخبركم كيف تعملو يدوي

بتروحو على ابدأ تشغيل وتروحو على هيدى المسار

C:\Program Files\Gabest\VobSub

بتعملو نسخ للملفات اللي جوا زي اللي بالصوره

البرامج

وتلصقوها بمجلد المحدد بالصوره

البرامج

والان نأتي لتثبيت اخر برنامج كما هو موضوح بالصوره

البرامج

نضغط دبل كلك ونتبع التنصيب مع الصور

البرامج

البرامج

البرامج

البرامج

البرامج

البرامج

البرامج


هييدي هي ايقونات البرنامج

البرامج


لكن اللي بهمنا هو نستخدمو كنوع ضاغط للفلم داخل البرنامج الرئيسي لدمج الترجمه مع الفلم
راح تفهمو علي اكثر بخطوة شرح البرامج

الان انتهينا من تثبيت البرامج اللازمه

نصيحه مجرب بعد ما نزلتم البرامج وثبتوهم وهالعدد الكبير مع انو حجمهم كثير صغير اعملو سكان للفيروسات واعيدو تشغل الجهاز

وارجعو هون وتابعو طريقة العمل على البرامج

واي سؤااال انا حاضر وبالخدمه

 
 

 

عرض البوم صور فلة   رد مع اقتباس

قديم 09-12-08, 12:43 PM   المشاركة رقم: 2
المعلومات
الكاتب:
اللقب:
سنيورة منتدى ليلاس


البيانات
التسجيل: Jun 2006
العضوية: 6562
المشاركات: 6,794
الجنس أنثى
معدل التقييم: فلة عضو ذو تقييم عاليفلة عضو ذو تقييم عاليفلة عضو ذو تقييم عاليفلة عضو ذو تقييم عاليفلة عضو ذو تقييم عاليفلة عضو ذو تقييم عاليفلة عضو ذو تقييم عالي
نقاط التقييم: 703

االدولة
البلدKuwait
 
مدونتي

 

الإتصالات
الحالة:
فلة غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

كاتب الموضوع : فلة المنتدى : افلام , سينما , منتدى الافلام وعالم السينما
افتراضي

 

الجزء الثاني


الهدف منو انو نعمل ملف ترجمه متزامن مع الفلم




اولا سنذهب للبرنامجSubtitle Workshop ونفتح البرنامج
هذي هي صفحة البرنامج موضحه عليهااهم الادوات واستخداماتها




تعريف بسيط للبرنامج هذا البرنامج خاص للترجمه هناك طريقتين لاستخدامه
1-عمل الترجمه الخاصه بنا وحفظها بصيغة الخاصه تبعت الترجمه

2- تكون عندنا ترجمه جاهزه لكن بدنا نضبط التزامن بين الفلم والترجمه تبعتو

اولا راح اقوم بشرح الطريقه الاولى
تابعو معي مع الصور

لترجمة الفلم للعربيه الافضل تكون لدينا الترجمه الانجيليزيه ونحولها لعربي بكون الشغل كثير سهل اما بعض الافلام بكون لها ترجمه عربيه جاهزه فقط نضبط التزامن بكون هيدي بشرح النوع الثاني
حاليا راح نركز على الترجمه الذاتيه اهم شي يكون لدينا الترجمه الانجليزيه
بالنسبه للانمي بكون الكلام ياباني والترجمه انجليزي نفتح الانمي بهيدى البرنامج ونترجم من الانجليزي للعربي
والشرح واضح بالصور


اولا نجلب الفلم كما هو موضح بالصوره






ثم نجلب الترجمه الانجليزيه كما هو موضح




من ثم نحدد خيارات العربيه لانو ترجمتنا راح تكون بالعربي كما بالصور






والان نأتي للمرحله الاهم وهو تحويل الترجمه من الانجيليزي للعربيه وهي موضحه ومشروحه بالصور















وبعد الانتهاء من التحويل نقوم بحفظ ملف الترجمه

ونتأكد ان وقت ظهور الترجمه متزامن مع الفلم طريقة الحفظ موضحه بالصور










وبهيك بنكون انتهينا من عمل ملف الترجمه



والان نأتي للخطوه الثانيه بالنسبه للافلام بالعاده تكون هنالك ملفات ترجمه عربيه جاهزه تجدونها بهيدي المواقع

http://lx.divxstation.com/subtitles.asp

http://subscene.com/subtitlesearch.aspx

http://www.subtitlesbox.com/

تكتبو اسم الفلم وبتطلع لكم الترجمه تحملوها على الجهاز وتفتحو الضغط عنها

وتتبعو نفس الخطوات المشروحه سابقا لكن لن تحتاجو للترجمه فقط لتعديل تزامن الترجمه مع الفلم وقد لا تحتاج لتعديل لانه قد يكون التزامن مضبوطا مع الفلم فقط للتأكد
ان عملت اي تعديل اضغطوا فقط على ملف ثم حفظ حتى يحفظ التغيرات لاننا لم نقوم بعمل ترجمه لوكننا فقط ضبطنا التزامن

وبهيك خلصنا من خطوة ملف الترجمه

اتمنى تكونو فهمتوها وانو الشرح واضح وكافي واي مشكله او استفسار انا حاضر

لا تنتقللو للمرحله التاليه إلا لما تتأكدو انكم فهمتو هذه المرحله جيدا


 
 

 

عرض البوم صور فلة   رد مع اقتباس
قديم 09-12-08, 12:43 PM   المشاركة رقم: 3
المعلومات
الكاتب:
اللقب:
سنيورة منتدى ليلاس


البيانات
التسجيل: Jun 2006
العضوية: 6562
المشاركات: 6,794
الجنس أنثى
معدل التقييم: فلة عضو ذو تقييم عاليفلة عضو ذو تقييم عاليفلة عضو ذو تقييم عاليفلة عضو ذو تقييم عاليفلة عضو ذو تقييم عاليفلة عضو ذو تقييم عاليفلة عضو ذو تقييم عالي
نقاط التقييم: 703

االدولة
البلدKuwait
 
مدونتي

 

الإتصالات
الحالة:
فلة غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

كاتب الموضوع : فلة المنتدى : افلام , سينما , منتدى الافلام وعالم السينما
افتراضي

 

الدرس الثالث



الهدف منه دمج الترجمه مع الفلم


والان نبدأ بفتح البرنامج وتثبيته كما هو موضح بالصور








والان نقوم بفتح ملف الفيديو المراد دمج الترجمه معاه




ومن ثم نفتح الترجمه كما هو موضح بالصور
































وبذلك نكون دمجنا الفلم مع الترجمه واصبح جااااااهزا لم تبقى سوا المرحله الاخيره وهي توقيع الفلم
وسأقوم بشرحه بالدرس التالي

 
 

 

عرض البوم صور فلة   رد مع اقتباس
قديم 20-01-09, 03:03 AM   المشاركة رقم: 4
المعلومات
الكاتب:
اللقب:
عضو راقي


البيانات
التسجيل: Aug 2008
العضوية: 91212
المشاركات: 3,156
الجنس ذكر
معدل التقييم: wsae4 عضو بحاجه الى تحسين وضعه
نقاط التقييم: 13

االدولة
البلدEgypt
 
مدونتي

 

الإتصالات
الحالة:
wsae4 غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

كاتب الموضوع : فلة المنتدى : افلام , سينما , منتدى الافلام وعالم السينما
افتراضي

 

شـكــ وبارك الله فيك ـــرا لك ... لك مني أجمل تحية .

 
 

 

عرض البوم صور wsae4   رد مع اقتباس
قديم 23-01-09, 12:10 AM   المشاركة رقم: 5
المعلومات
الكاتب:
اللقب:

البيانات
التسجيل: Oct 2008
العضوية: 101809
المشاركات: 30
الجنس ذكر
معدل التقييم: abo-habeba عضو بحاجه الى تحسين وضعه
نقاط التقييم: 10

االدولة
البلدEgypt
 
مدونتي

 

الإتصالات
الحالة:
abo-habeba غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

كاتب الموضوع : فلة المنتدى : افلام , سينما , منتدى الافلام وعالم السينما
افتراضي

 

اشكرك فله على الشرح الجميل المفصل ده

بس لي سؤال

انا عملت زي ما انتي كتبتي بالضبط
بس هل لما اجي اترجم من الانجلش للعربي لازم اترجم كل جمله لوحدها
بصراحه دي صعبه أوي لاني مش هاعرف اترجم ولاجمله

وبعدين لما نزلت ترجمه عربي مانفعش

اتصرف ازاي ارجو الرد اليوم

وشكر جزيلا

 
 

 

عرض البوم صور abo-habeba   رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدلالية (Tags)
مفصل, اعمل ترجمتك, افلام اجنبية, برامج, ترجمة, بنفسك, شرح, عربية, هندية
facebook




جديد مواضيع قسم افلام , سينما , منتدى الافلام وعالم السينما
أدوات الموضوع
مشاهدة صفحة طباعة الموضوع مشاهدة صفحة طباعة الموضوع
تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة



الساعة الآن 07:52 PM.


 



Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.3.0 ©2009, Crawlability, Inc.
شبكة ليلاس الثقافية